a książka łączy 17 tradycyjnych historii z całego świata: Afryki, Quebecu, Bliskiego Wschodu, francuskojęzycznej Europy. Opowieści o pochodzeniu, opowieści o śmiechu, opowieści o miłości lub opowieści o mądrości, prowadzą do odkrywania wielu aspektów kultury frankofonii.
Każdy tekst jest poprzedzony „wpisem do przeczytania”, który przedstawia autora, kraj pochodzenia lub określony aspekt opowieści. Potem następuje bogate wykorzystanie pedagogiczne, które pozwala uczniom w pełni cieszyć się przyjemnością czytania i słuchania dzięki nagraniom audio do pobrania ze strony wydawnictwa:
Il était une fois des contes audio online
Liczne i różnorodne działania umożliwiają pracę na poziomie zarówno pisemnym, jak i ustnym, zarówno w klasie, jak i autonomicznie, na poziomach od A2 do C1 CEFR.